Prevod od "nedovoljno da" do Češki


Kako koristiti "nedovoljno da" u rečenicama:

Nedovoljno da vas zaustavi da odete u Njemaèku.
! Ne natolik, aby vám zabránila odjet do Německa.
Oèigledno je da je Oldejker imao mnogo hrabrosti, ali nedovoljno da ostane miran kad je oglašena uzbuna zbog požara.
Oldacre měl silné nervy, ale ne dost na to, aby ho nevylekal požár.
Ali nedovoljno da bih se vratio.
Ale ne tak často, aby ses vrátil.
Nekoliko èestica je od osušene krvi, ali nedovoljno da bi se odredio tip.
Zbytky suché krve, ale ne dost, aby se dala určit skupina.
Sistem za hlaðenje radi, ali nedovoljno da ih ohladi.
Chladící mechanismy jsou funkční, ale nestačí to.
Dovoljno da ga progura kroz ljeto ali zasigurno nedovoljno da osvoji ženu poput Poline.
Bylo to dost, aby přečkal lěto, ale jistě ne dost, aby získal ženu, jako je Polina.
Ostalo nam je tek par brodova, nedovoljno da sve preselimo.
Měli jsme už jenom pár lodí. Ne dost na další přesun všech lidí.
Srednji rang znaèi da imaš taman toliko odgovornosti da moraš da saslušaš... A, nedovoljno da možeš ikoga da odjebeš.
Jako střední management máš zodpovědnosti tak akorát, že musíš poslouchat, když lidi mluví, a zase ne tolik, abys mohl každýmu říct, ať se jde vysrat.
Još uvek nedovoljno da skinem smrad.
Stále to nestačí, abych to smyla.
Mala kolièina hemikalije je otpuštena, ali nedovoljno da naèini štetu, i sve je obezbeðeno.
Malé množství chemikálií se dostalo ven, ale ne dost, aby to napáchalo škody, a je to tam zajištěné.
Taj novac je bio samo polovina onoga što je ukrao i nedovoljno da spasim klub od bankrota.
Ale peněz byla jen polovina a to nestačilo k záchraně mýho klubu.
Nema prethodnih podataka o napadima, samo tragovi droge u sistemu, nedovoljno da ga ubije.
Žádné záchvaty v minulosti, v těle stopy po metamfetamínu, ale ne dost na zabití.
Još uvek imate rak, ali nedovoljno da zainteresuje dr Svender više.
Ještě pořád máte rakovinu, ale ne dostatečně špatnou na to, abyste Dr. Swenderovou zajímala.
Mandy je uspela da izvuèe deliæ otiska, ali... nedovoljno da bi proverili u bazi.
Mandy sejmula malý, částečný otisk a nějaké šmouhy, ale... nebylo to moc, aby se to dalo projet AFISem.
Dali smo mu krv, ali oèito nedovoljno da se završi ritual.
Dali jsme mu krev, ale ne dost, aby dokončil rituál.
Bila je moæan praktièar, iako nedovoljno da preživi poroðaj.
Byla to mocná členka řádu, ale ne dost silná, aby přežila jeho porod.
Možda par nakaza se mogu stisnuti. Nedovoljno da se provali...
Současně proti nim může být tak půltucet otrapů.
Nedovoljno da bi prouzroèio smrt ni oduzetost.
To na smrt nestačí, ani na nějaké zranění.
Imamo 17 tvrdih, okruglih sireva, ali nedovoljno da potraje do Nove godine.
Máme 17 tvrdých bochníkových sýrů, ale to nestačí abychom vydrželi do Nového Roku.
Oèigledno nedovoljno da bi ga koristio.
Evidentně ne tolik, abys je i používal.
Ukrao je neke zalihe, ali nedovoljno da dugo izdrži.
Ukradl nějaké zásoby, ale ne tolik, aby se mohl schovávat dlouho.
Nedovoljno da ga se zato ubije.
Ne dost, aby stálo za to ho zabít.
Nedovoljno da se primeti da si otišao.
Ani ne dost na to zjistit, že jsi pryč.
Ali nedovoljno da nauèiš razliku izmeðu vintage i starog.
Ale nestačilo to na to, abys poznal rozdíl mezi ročníkem a starým.
Nedovoljno da pomeneš svojim novim prijateljima.
Ale ne natolik, aby ses o mně zmínil svým novým přátelům.
I to cenimo, ali to je ipak nedovoljno da te oslobodi potencijalne dvogodišnje kazne.
Toho si ceníme, ale to tě z možného dvouletého trestu nezprostí.
I dalje su lepljivi, ali nedovoljno da se spoje u èvrstu materiju.
Mezi molekulami existuje ještě jistá přilnavost, ale ne taková, že by je uzamkla do tuhé pevné látky.
Nedovoljno da bih pronašla nešto u njenoj ili Kolsonovoj krvi.
Ne dost na to, abych našla něco v její nebo Coulsonově krvi.
24 sata... nedovoljno da se izvidi lokacija i pripremi pljaèka.
Na proklepnutí si místa a přípravu na loupež to není moc času.
Nedovoljno da porazi mongolsku vojsku da nam je stiglo pojaèanje.
Ne dost na porážku mongolské armády, - kdyby přijely naše posily.
Èudno, na neki naèin sam tužna, ali nedovoljno da se predomislim.
Je to zvláštní. V jistém ohledu se cítím smutná. Ale ne tolik, abych změnila názor.
Nedovoljno da nas uvali u nevolju.
Ne tolik, aby nás dostal do problému.
Imala je alkohola u krvi, ali nedovoljno da je onesposobi.
Hladina alkoholu v krvi byla zvýšená, ne natolik, aby ji omráčila.
Mislim, posao je dobro plaæen, ali nedovoljno da izgubim koleno.
Je to dobře placený, ale za tohle mi to nestojí.
Možda je dovoljno za ometanje tužilaštva, ali ne i za drogu, nedovoljno da dokažemo da je Duh.
Možná bránění výkonu spravedlnosti, ale ne dost na drogová obvinění. Nedostatek na prokázání toho, že je Ghost.
Nedovoljno da se kvalifikuje kao nestala.
To zatím nesplňuje podmínky pohřešované osoby.
Nedovoljno da se podigne optužnica, po njemu.
Ne dost, aby to stačilo na stíhání.
Mislim da je super talentovan, ali nedovoljno da mu šaljem e-mail.
Myslím si, že je hodně talentovaný, ale ne tak moc, abych mu posílal e-mail.
Jul, i onda se iznajmi još nekoliko koliba i bolje išta nego ništa, ali i dalje nedovoljno da pokrije dug na zajam koji veæ dugujem banci.
A pak se pronajmou ještě nějaké další pokoje... Je to lepší než nic, ale přesto to nestačí ke splácení půjčky, kterou mám u banky.
Međutim, to je definitivno nedovoljno da se uhvatimo u koštac sa potrebama ljudi i potrebama zemalja koje pomažu ljudima.
Ale stále to nestačí na zajištění potřeb lidí a na zajištění potřeb zemí, které ty lidi podporují.
0.46419191360474s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?